Aucune traduction exact pour "نقل الاجتماع"

Traduire français arabe نقل الاجتماع

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Six de ces sept organes subsidiaires se réunissent tous les deux ans, le Comité des transports se réunissant tous les ans.
    وتعقد ست هيئات من الهيئات الفرعية الست دوراتها مرة كل سنتين، بينما تعقد لجنة النقل اجتماعها سنويا.
  • Il s'agit notamment de développer chez les adolescents des compétences ou « une aptitude à la vie quotidienne » pour les préparer à la vie active et leur apprendre à respecter les valeurs sociales.
    وبهذا المعني، يرمي هذا الموضوع إلى نقل القيم الاجتماعية السائدة إلى الطلبة.
  • Les écoles contribuent à la transmission des valeurs sociales, à la création du lien social, à l'éducation et à l'acquisition d'aptitudes utiles dans la vie.
    تساعد المدارس على نقل القيم الاجتماعية و"التواصل" وكذلك التعليم والمهارات الحياتية.
  • Les valeurs qui animent les organisations coopératives peuvent véhiculer des valeurs sociales et inspirer d'utiles modèles d'identification.
    ويمكن للقيم التي توجه المنظمات التعاونية أن تساعد في نقل القيم الاجتماعية والترويج للنماذج المثالية المفيدة.
  • L'établissement de relations de partenariat avec le Service social du transport (SEST) et le Service national de formation au transport (SENAT) a abouti à la conception d'un programme de renforcement des capacités pour 25 000 automobilistes par l'intermédiaire du réseau de la Confédération nationale du transport (CNT).
    وأسفر عقد شراكة مع دائرة النقل الاجتماعية والدائرة الوطنية للتدريب على النقل عن تصميم برنامج لبناء القدرات من أجل 000 25 من راكبي السيارات من خلال شبكة اتحاد النقل الوطني.
  • Elle a par ailleurs parrainé un cours sur l'énergie géothermique et organisé un colloque régional sur les efforts budgétaires des municipalités et la pauvreté urbaine, un atelier sur les défis de demain dans les transports et une réunion internationale sur la modernisation du droit des eaux.
    وقامت بجملة أنشطة أخرى منها رعاية دورة تدريبية بشأن الطاقة الحرارية الأرضية وتنظيم حلقة دراسية إقليمية بشأن التمويل على مستوى البلديات والفقر في الوسط الحضري، وحلقة عمل بشأن التحديات المقبلة في مجال النقل، واجتماع دولي بشأن تحديث قانون المياه.
  • En avril 2004, la CEA, l'Union africaine et le Programme de transport ont organisé ensemble une réunion des ministres du transport et de l'infrastructure des pays d'Afrique, qui devaient définir des objectifs et des indicateurs en matière de transport pour permettre aux États membres d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
    وقد قامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والاتحاد الأفريقي وبرنامج النقل بتنظيم اجتماع لوزراء النقل والهياكل الأساسية الأفارقة في نيسان/أبريل 2005 لاعتماد أهداف ومؤشرات أفريقية تتصل بالنقل من شأنها أن تساعد الدول الأعضاء على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Les choix faits aujourd'hui dans différents domaines, comme par exemple en matière de planification urbaine et de transport, ainsi que les choix de société, engageraient non seulement les générations actuelles mais aussi les générations futures.
    ومن شأن الخيارات التي تتخذ في يومنا الحاضر بشأن قضايا من قبيل التخطيط الحضري والنقل والتفاوت الاجتماعي أن تكبل أجيالاً من الناس في نتائج تلك الخيارات.
  • Concernant le transit, la Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit avait abouti à quelques propositions concrètes pour l'amélioration de ces accords.
    وفي مجال النقل العابر، تقدَّم اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر باقتراحات عملية قيِّمة لتحسين ترتيبات العبور.
  • Lors de la réunion de Moscou, le Botswana a officiellement pris la présidence du Processus de Kimberley pour l'année 2006, et la Communauté européenne a été élue à la vice-présidence.
    وشهد اجتماع موسكو النقل الرسمي لصلاحيات رئاسة عملية كمبرلي إلى بوتسوانا للعام 2006.